Title


Unsere Öffnungszeiten:
Mo-Fr 9-18 Uhr
Sa geschlossen
So 11-18 Uhr
Tel.: 030/ 26 39 079-0
Fax: 030/ 26 39 079-111

Jetzt CKB Newsletter abonnieren !
E-Mail: info@c-k-b.eu



Größere Kartenansicht
Buslinien 100, 106, 187, N26 und 200.
Nord.Botschaften/Adenauer Stiftung
M29 Lützowplatz

Klingelhöferstr. 21
10785 Berlin






第五届中国小剧场话剧周在柏林成功举办
5. Chinesische Theaterwoche



10月26日和27日晚,由柏林中国文化中心和内蒙古自治区话剧院合作主办的“第五届小剧场话剧周”活动在文化中心成功举办。内蒙古自治区话剧院的青年演员们为中德观众奉献了《你好,爱情》和《触不到的恋人》两部精彩话剧。在两天中,文化中心多功能厅座无虚席,柏林地区的话剧艺术爱好者数百人观看了演出。

陈建阳主任在话剧周开幕式演出致辞中表示,柏林中国文化中心小剧场话剧周已成功举办四年,通过与上海话剧艺术中心、浙江话剧团、南京市话剧团等国内优秀院团合作,为柏林的观众演出了一系列反映中国当代城市生活和年轻人情感世界的剧目,受到德国戏剧爱好者的欢迎和好评。成立于1953年的内蒙古自治区话剧院,是自治区唯一一家专业话剧院,此前该团演员一直在中国各地演出,这是他们第一次走出国门,在此对他们表示祝贺,同时对内蒙古自治区文化厅对柏林中国文化中心全年活动所给予的支持表示衷心感谢。


此次上演的《你好,爱情》和《触不到的恋人》两部小剧场话剧,以都市年轻人的感情生活为主线,讲述发生在我们身边的关于爱情、友情和希望的故事,引起旅德侨胞的共鸣,也让德国观众进一步了解了中国当代话剧的发展,同时展示了年轻的中国戏剧创作者们在探索和实践中的成果。为使德国观众更好地理解话剧内容,文化中心工作人员在前期做了充分准备,在每一幕场景切换时配上了介绍剧情发展的德文旁白。

两场演出吸引了众多热情观众,不仅剧场内座无虚席,还有观众在过道边站着观看完时长一个半小时的演出。目前,“小剧场话剧周”已经成为文化中心的重点品牌项目,受到柏林当地戏剧爱好者的一致好评,不少德国观众表示,小剧场话剧的内容贴近生活,表演形式直观易懂,即使语言不同也没有关系,因为戏剧本身就是一种全球化的“语言”。

Am 26. Oktober 2017 eröffnete das Chinesische Kulturzentrum Berlin die fünfte Chinesische Theaterwoche und begrüßte dieses Jahr die Schauspielgruppe des Theaters des Autonomen Gebiets Innere Mongolei. Die Schauspielgruppe führte am 26.10. und am 27.10. jeweils ein Theaterstück mit den Titeln „Guten Tag Liebe” und „Der unberührbare Geliebte” auf. Die Stücke erzählten vom Leben der jungen Leute Chinas in der Großstadt und der Liebe. Die ausgezeichnete Leistung der Schauspielgruppe begeisterte das Publikum und sorgte unter den Zuschauern sowohl für Heiterkeit als auch gefühlvolle Momente.